Molestiae non recusana delectuse
The phrase "Molestiae non recusana delectuse" seems to be a combination of Latin words, but it doesn't form a coherent sentence in standard Latin. Let's break it down:
Given the elements, a possible interpretation could be: "The troubles not rejected are delightful," though this is a bit speculative and may not be a standard Latin construction.
It’s possible that this phrase is either intended as a poetic or stylistic phrase, or perhaps it's another placeholder or text from a non-Latin source. If you're working with it in a specific context (such as design or writing), it could be a creative mix of words for visual or conceptual purposes.